loading...
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ شهـرآرزوها Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ
م.ه بازدید : 178 سه شنبه 10 مرداد 1391 نظرات (0)
ویس و رامین نخست یک داستان بود؛ داستانی بسیار قدیمی به زبان پهلوی و منسوب به دوره اشکانیان است. خواجه عمید ابوالفتح مظفر نیشابوری - حاکم اصفهان - از فخرالدین اسعد گرگانی خواهشمند شد که این داستان قدیمی را به نظم در آورد و اینگونه تنهاترین منظومه گرگانی شکل گرفت. او در قرن پنجم می زیست و منظومه ویس و رامین او فاقد واژگان عربی نامأنوس و سرشار از واژگان پارسی (فارسی دری و کهنه) است، همچنین بسیار ساده و زوان و به دور از مغلق گویی است.
من نتوانستم در اینترنت داستان ویس و رامین را پیدا کنم (حتی زبان پهلوی را؛ چه برسد به ترجمه فارسی آن) ولی خوشبختانه منظومه آنرا که اشاره کرده بودم؛ پیدا کردم:
توجه کنید که تعداد ابیات منظومه ویس و رامین اصل (برای اسعد گرگانی) حدود 9000 - نه هزار - بیت است.
و البته سایر منظومه های عاشقانه هم به نوعی به تقلید از این اثر بود.

ویس و رامین سرچشمه دیگر آثار عاشقانه ایرانی بود
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • آرشیو
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1064
  • کل نظرات : 8
  • افراد آنلاین : 56
  • تعداد اعضا : 7
  • آی پی امروز : 185
  • آی پی دیروز : 16
  • بازدید امروز : 744
  • باردید دیروز : 19
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 1,078
  • بازدید ماه : 1,078
  • بازدید سال : 9,783
  • بازدید کلی : 223,250